第一百一十五集 不想掺和

“这位,”我的老友抬手朝着我这边轻轻一挥,语气带着几分熟稔,“是我要好的朋友。以后不管啥时候,都得周到地招呼着!”

他慢悠悠地在壁炉旁边的长凳上落座,我也紧随着坐了下去。这外面的天气冷飕飕的,寒意直往骨头缝里钻,此刻壁炉里跳跃的火苗散发出来的暖意,就像久旱逢甘霖,熨帖得很呐,浑身的毛孔都舒张开来。

“我叫雅各布·宾斯。”他这一开口,我才如梦初醒,这可是我头一回清清楚楚地听到他报出自己的名号。他接着又向酒馆老板介绍我,“这位便是塔顿·芊倕,一位年轻的绅士。”

“大家都唤我汤姆。”酒馆老板微微欠身,脸上带着恰到好处的微笑,恭敬地说道,“有间屋子正对着街道,从那儿往外瞧,街上的景致都能收入眼底,您二位看看合不合心意?”

“那自然是再好不过啦,现在赶紧给我们弄些吃的喝的来,肚子都开始咕咕叫咯!”

这时,我这才得空好好打量打量周围。别看这地儿空间不大,可一进来就能感觉到那种温馨舒适的气息,就像回到了自己家里一样自在。透过窗户往外瞧,偶尔能瞅见一两个人影从外面匆匆走过。这地方啊,位置有些隐蔽,被周围和后面那些高高大大的建筑遮得严严实实的,平日里也没多少人往来,安静得很。

“很久以前呐,”雅各布·宾斯压低了声音,就怕被旁人听见似的,凑近我说道,“这里可是一座热热闹闹的修道院。现在咱们脚下踩的这片地板,还有这部分墙壁,那可都是当年修道院的老物件儿了。不过后来嘛,经过了好些改造和扩建,有些原来的地方就被砌上了墙,封得死死的。这背后啊,藏着不少故事呢!其实啊,这附近有不少不为人知的进出通道,街道下面更是藏着数不清的秘密,就像一个神秘的宝藏世界。”

“你这人呐,可真是让人丈二和尚摸不着头脑,”我满脸狐疑地瞅着他,忍不住说道,“我之前一直以为你就是个本本分分、勤勤恳恳的渔夫呢。”

“不管做啥营生,我可都是规规矩矩、老老实实的。赶上合适的时机,我就出海打打鱼,不过呢,在我心里,我一直都是个虔诚的朝圣者。”他微微仰起头,眼神里透着一股坚定。

“我可不想掺和到,”我皱了皱眉头,认真地说道,“任何反对女王的事儿里头去。我们爱尔兰人这些年遭受的苦难,那真是三天三夜都说不完。可我现在啊,别的啥都不想,就盼着能平平安安地回到家乡,踏踏实实地守着那片土地。”

他轻轻耸了耸肩膀,似乎对我的话并不意外,“我可没掺和啥阴谋诡计。要是我平常做的事儿,有时候让你觉得稀奇古怪的,那是因为这些事儿啊,一般人确实很难理解。我这一辈子走南闯北,去过不少地方,我朝圣的那些圣地,既不是大家常说的那种供奉上帝的地方,也和那些邪恶的传说毫无瓜葛。这些事儿啊,一时半会儿也说不清楚。以后吧,等换个时间、换个场合,你就会慢慢明白其中的门道了。现在嘛,你知道这些也就够啦。”

“你可得抓紧时间,别在这大好的时光里浪费光阴,赶紧给自己琢磨出一条出路来。说不定啊,在这过程中,我还能帮上你点小忙呢。”

接下来的三天时间,我就像一只刚来到陌生领地的小鹿,在这伦敦城里到处乱转。我穿梭在大街小巷之间,感受着这座城市的独特脉搏。每一条街道都像是一本打开的历史书,诉说着过往的故事;每一条小巷又仿佛是一个神秘的迷宫,等待着我去探索其中的奥秘。

那些酒馆里,总是热热闹闹的,人们在里面高谈阔论,酒杯碰撞的声音交织在一起,仿佛是一首欢快的交响曲。码头边呢,又是另一番景象。一艘艘高大的船只停靠在岸边,水手们忙碌地装卸着货物,远处的海面上,白帆点点,那是驶向远方的希望。

在这四处闲逛的过程中,我的脑子也没闲着,一直在绞尽脑汁地思考自己到底能干点啥。说实在的,长这么大,我还从来没见过像伦敦这样充满活力和刺激的城市。

女王伊丽莎白一世,虽说对我们爱尔兰人手段强硬,让我们吃了不少苦头,可不得不承认,对她自己统治下的臣民而言,她确实是一位了不起的女王。她治下的这片土地,就像一团燃烧的火焰,散发着让人无法抗拒的魅力,那种蓬勃向上的劲头,就像春天里破土而出的新芽,充满了无尽的生机,很容易就把人给感染了。

瞧瞧人家英国人,浑身都透着一股新国家、新民族才有的精气神儿。在这儿,似乎只要你有梦想,就没有实现不了的。就好像整个世界都在他们脚下,任由他们去闯荡、去征服。女王的船队那可是威风凛凛,在世界的各个海域纵横驰骋,这无疑是对海上霸主西班牙的公然挑战,向全世界宣告着英国的崛起。

走在伦敦的大街小巷,你能明显感受到一股新鲜的活力在这个民族的血脉里流淌。每个人的脸上都洋溢着对未来的憧憬和期待,脚步匆匆却充满力量。然而,凡事都有两面性,伴随着这种快速发展和繁荣的,是社会治安上的一些问题。犯罪现象在这个城市里时有发生,让人防不胜防。不管是白天还是黑夜,走在街道上的男男女女都没有丝毫安全感,仿佛危险随时都会降临。所以啊,大家出门都会带上武器,时刻保持警惕,以防不测。

对我来说,当务之急就是得尽快熟悉这个城市的角角落落,学会这儿独有的语言习惯。虽说我从小就讲英语,自认为说得也还不错,可来到这儿我才发现,这伦敦的市井语言里门道可多了去了。那些街头巷尾的人们,张嘴就是一些我从来没听过的词汇和表达方式,就像一门全新的语言。

为了尽快掌握这些,我可是费了不少心思。我听说吟游诗人和演员们常常出没在一些特定的场所,他们的言语之间充满了伦敦当地的特色和韵味。于是,我就经常跑去那些地方,找个不起眼的角落坐下,竖起耳朵,像个贪婪的学生一样,仔细聆听他们的每一句话,生怕错过任何一个精彩的表达。有时候,他们聊到兴起,那些生动有趣的话语就像连珠炮一样往外冒,我就赶紧在心里默默记下来,回去之后再反复琢磨。

除此之外,我还喜欢在那些小巷子里溜达。漫步在这些弯弯曲曲的小巷,就像穿梭在伦敦的历史长河中。每一块古老的石板路,每一面斑驳的墙壁,都似乎在诉说着过去的故事。在这儿,我总能不经意间听到一些当地人闲聊,他们那些随意的对话里,藏着不少新鲜的词汇和独特的表达。我就像一个寻宝者一样,把这些“宝贝”一一收入囊中。

还有那些书摊,不管它们藏在城市的哪个角落,我都不会放过。大多数书摊都聚集在圣保罗大教堂附近,远远望去,那些摆得满满当当的书籍,就像一片知识的海洋。我一头扎进去,在书堆里翻来翻去,寻找着能够帮助我了解这个城市、融入这个城市的“钥匙”。每一本书,对我来说都像是一座宝藏,等待我去挖掘其中的智慧。通过阅读这些书籍,我不仅增长了见识,还学到了不少书面语言和口语之间的差别,这对我更好地理解和运用伦敦的语言,可帮了大忙了。

巽风和吹王者归
上一章
下一章
目录
换源
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
速度-
速度+
音量-
音量+
男声
女声
开始播放